UWAGA!

Zamieszczenie następnej opinii do tego artykułu wymaga zalogowania

W formularzu stwierdzono błędy!

Ok
Dodawanie opinii
Aby zamieścić swoje zdjęcie lub avatar przy opiniach proszę dokonać wpisu do galerii Czytelników.
Dołącz zdjęcie:

Podpis:

Jeśli chcesz mieć unikalny i zastrzeżony podpis
zarejestruj się.
E-mail:(opcjonalnie)
A moim zdaniem... (od najstarszych opinii)
  • Chwała tym co budują i zagospodarowują - ino problem w tym, że STRÓWKA jest bez wyrazu (tak zresztą jak i miasto) i swoistego charakteru i że nie jest ona przyjazna dla turysty, przechodnia od strony logistycznej, informacyjnej i urbanistycznej. Duża ilość ogłoszeń na lokalach użytkowych świadczy o braku koncepcji wykorzystania tych pomieszczeń lub też o zbyt wyrugowanych czynszach oferowanych do zapłaty przez naszych niezbyt skomplikowanych nowobogackich. Od strony prawnej STARÓWKA jest jednym wielkim chaosem i daleko jej do jakiejkolwiek stabilizacji. Dużo za nami ale i dużo przed nami - ino co by tak trochę z głową i jajcami proszę.
  • Rwelu, widzę, że się nie zrozumieliśmy. Ja nie miałam na myśli faktów tylko, jakby to powiedzieć, robienia uwag odnośnie treści itp. Przecież wszyscy wiemy o co chodzi z tymi kwotami a to był poprostu błąd stylistyczny. Jaksię dużo pisze, to można takowe popełnić. Nie obrażaj się, pozdrawiam Ciebie
    Zgłoś do moderacji     Odpowiedz
    0
    0
    gold fish(2005-07-22)
  • bardzo przepraszam, ale nie ma "... robienia uwag odnośnie treści itp". Winno być: "robienia uwag odnośnie do treści itp". Niby drobiazg, a paskudnie drażni - zwłaszcza purystów :-D
    Zgłoś do moderacji     Odpowiedz
    0
    0
    egzegeta(2005-07-22)
  • no a to jest tylko potwierdzenie, że o błąd nie trudno, nawet jak się stara wszystko przemyśleć i napisać właściwie :) Pozdrawiam
    Zgłoś do moderacji     Odpowiedz
    0
    0
    gold fish(2005-07-22)
  • aczkolwiek... "w odniesieniu do" - to tak, ale "odnośnie czegoś" czy "odnośnie DO czegoś" Jak to jest po polskiemu poprawnie egzegeto? ;) Pozdrawiam
    Zgłoś do moderacji     Odpowiedz
    0
    0
    gold fish(2005-07-22)
  • złotaRybko ~ widzisz!?! Egzegetę nawet takie niuanse drażnią^_^ ...a ja chciałem jeno wywołać dyskusję wokół kontrowersyjnych kwot w tym.. wyciszanym temacie (absolutnie nie zamierzałem atakować PaniJot!)... A propos 'nadmiernego czepiania się': czy takowym nazwiesz zestawienie zawartej w tej info tzw.mającej-nieść-optymizmWieści, iż janHetman znalazł pieniądze na dokończenie inwestycji na naszej-pięknej-starówce, z jego 'finansowymi problemami' ~ www.portel.pl
  • ojej, rwel, nie liczyłam wdawać się z Tobą w dyskusje, to dla mnie już za wysokie loty ;) Ja się nie interesuję polityką i jej podobnymi sprawami, a nawet staram się je omijać z daleka, bo poco mam się denerwować ;) Wiesz, to mnie poprostu nie interesuje. Ale każdy lubi co innego :) Pozdrawiam
    Zgłoś do moderacji     Odpowiedz
    0
    0
    gold fish(2005-07-22)
  • ojej, zlotRybko ~ no wiiidzisz, a czy w adekwatnej sprawie (przy Twoich komentarzach odnośnie^_^zdjęć) choć raz zabrałem głos? Niemniej - miło mi było z Tobą porozmawiać (choć nie w odniesieniu do tematu info!).
  • mnie było również miło :) Jakbyś miał ochotę podyskutować o zdjęciach to wpadnij na fotkę miesiąca ;) Pozdrawiam serdecznie
    Zgłoś do moderacji     Odpowiedz
    0
    0
    gold fish(2005-07-22)
  • Rybko złota - cóż, polonistą nie jestem, więc fachowo nie potrafię Ci wyjaśnić, a tylko mogę polecić słownik poprawnej polszczyzny. Oczywiście faceta odesłałbym również do słownika w interku, ale kobiecie - osobiście z wielką przyjemnością przynoszę stosowną interpretację, oto ona: - Popularny Słownik Języka Polskiego, Wilga pol-pol odnośnie (Wilga) przyim., łączy się z dopełniaczem, ofic. ‘odnośnie do’ Uwaga! Forma niepoprawna używana bardzo często zamiast odnośnie do. odnośnie do (Wilga) przyim., łączy się z dopełniaczem, ofic. ‘w sprawie, w odniesieniu do’: Pismo odnośnie do decyzji zarządu. Serdecznie pozdrawiam PS. Ładnie tak sobie dyskutujecie z rwelem aż miło posłuchać:D
    Zgłoś do moderacji     Odpowiedz
    0
    0
    egzegeta(2005-07-22)
  • drogi egzegeto. Ja zerknęłam w duży słownik pol.-ang. i tam było wyraźnie napisane "w odniesieniu do" i "odnośnie do", ale to sprawdziłam już po moim pytaniu. Dziękuję Ci bardzo za odpowiedź, uprzejmość jest zawsze mile widziana. PS. nie rozumiem Twojego PS'a odnośnie dyskusji z rwelem Pozdrawiam
    Zgłoś do moderacji     Odpowiedz
    0
    0
    gold fish(2005-07-22)
  • O zlota rybka, a myslalem ze tylko zdjec nie umie robic, a tu prosze jaka niespodzianka.
    Zgłoś do moderacji     Odpowiedz
    0
    0
    zloty rybek(2005-07-22)
Reklama