Poniedziałek 19-11-2018, imieniny Salomei, Seweryna
 
Rek

UWAGA!

Drogi Czytelniku,

uprzejmie informujemy, że w związku z wejściem w życie Rozporządzenia o Ochronie Danych Osobowych stworzyliśmy zgodną z nim politykę prywatności. Regulacje RODO zmuszają nas do wystąpienia z prośbą do Ciebie o zaakceptowanie jego postanowień, chociaż z praktycznego punktu widzenia nic się nie zmienia w sposobie korzystania z naszego serwisu.

Jedyną rzeczą, która może budzić Twoje obawy jest profilowanie. Wyjaśniamy, że w naszym przypadku, tak jak dotychczas, skutkuje ono wyłącznie tym, że jeśli uprzednio byłeś/aś na stronie jakiegoś biura podróży, to z dużym prawdopodobieństwem nasi zaufani partnerzy reklamowi tacy jak Google serwować będą banery z widokami złocistych plaż.

Prosimy zapoznać się z polityką prywatności stosowaną na naszej stronie i zaakceptować jej postanowienia.

Może później
Rek
Telefon portElu Halo, tu portEl
512 918 555

Wiadomości

Sport

Gospodarka

Na osiedlu

Społeczeństwo

Na uczelniach

Kultura

Zbrodnia i kara

Dawny Elbląg

Jej portEl

Kina i teatr

Konkursy

Prasówka

Poradnik

Hit czy kit?

Po godzinach

Fotoreportel

Mistrz Parkowania Mistrz Parkowania

Promocja książki „Niedopełnieni" Reinharda Jirgla

Biblioteka Elbląska im. Cypriana Norwida i Wydawnictwo Borussia zapraszają w czwartek, 29 kwietnia, o godz. 18.00 na spotkanie autorskie i promocję książki „Niedopełnieni” Reinharda Jirgla. Rozmowę poprowadzi Joanna Wilengowska z redakcji kulturalnej TVP Olsztyn. Spotkanie odbędzie się w sali audiowizualnej przy ul. św. Ducha 3–7. Rozmowa z autorem będzie tłumaczona na język polski. Wstęp wolny.

Reinhard Jirgl to jeden z najwybitniejszych, a zarazem najbardziej osobliwych pisarzy we współczesnej literaturze niemieckiej. W powieści „Niedopełnieni” udaje się Autorowi zawrzeć wiarygodny i przekonujący opis powojennej rzeczywistości Niemiec. Książkę przetłumaczył Ryszard Wojnakowski, laureat nagrody im. Karla Dedeciusa, wyróżniony za wybitne osiągnięcia translatorskie. Opisany w powieści obraz pierwszych lat powojennych pozbawiony jest współczucia dla bohaterów zdarzeń wypędzenia Niemców z Sudetów, okresu ich niewzruszonej nadziei na powrót, egzystencji w NRD. Te wydarzenia autor opisuje na przykładzie czterech kobiet z małego miasteczka Komotau (Chomutov): starej Johanny, jej córek, Hanny i Marii, oraz siedemnastoletniej wnuczki Anny. Urodzony w 1953 roku wnuk jest narratorem, i to on otwiera drzwi do przeszłości, opisuje ten rozdział historii Niemiec, nie popadając w sentymentalizm, precyzyjnie, językiem pełnym aluzji, zawiłym i zarazem dosadnym.

 


     
     Reinhard Jirgl – urodzony w 1953 roku w Berlinie Wschodnim pierwszą dekadę życia spędził pod opieką dziadków w małym miasteczku w Starej Marchii (Altmark). W 1964 roku wraca do rodziców do Berlina. W 1975 roku kończy studia na wydziale elektrotechniki Uniwersytetu im. Humboldta, uzyskując dyplom inżyniera. W latach 1975–1995 pracuje jako technik w berlińskim teatrze Volksbühne. Powstałe w tym okresie teksty nigdy nie ukazały się w NRD. Reinhard Jirgl w swoich powieściach zrywa z konwencjami „normalnego" języka i przeciwstawia mu niepodobny do żadnego z istniejących, ani nie odwołujący się do żadnych wzorów, artystyczny idiom, posługujący się dla większej transparentności przekazu wymyśloną przez twórcę ortografią.

Arkadiusz Kowalczyk, oprac. MW
Polub ten artykuł
Polub portEl.pl
..., a moim zdaniem
Reklama

To kupisz w pasażu portElu

Kuchnia, a aneks kuchenny
RTV + SZAFA
Kuchnia inna niż inne
Kuchnia nowoczesna