Moja mama została kiedyś wezwana do Urzędu Skarbowego, bo pani urzędniczka chciała się dowiedzieć jak się pisze jej miasto urodzenia, Harbin czy Charbin. Poważnie.
@inżynier3 - Są dwie formy zapisu: Harbin ( w większości krajów przyjęta nazwa) albo Charbin - język rosyjski nie ma litery H, Polacy, którzy wtedy mieszkali w Charbinie (Harbinie) przyjęli pisownię rosyjską. Ważne, która nazwa zapisana jest w dokumentach. Rozumiem urzędniczkę, to raczej profesjonalne podejście do pracy niż niedouczenie. Harbin i Charbin to dwa różne nawy, jak dokumentach by się nie zgadzało, to byłby problem.
ps. nie jestem urzędnikiem :-)