UWAGA!

Zamieszczenie następnej opinii do tego artykułu wymaga zalogowania

W formularzu stwierdzono błędy!

Ok
Dodawanie opinii
Aby zamieścić swoje zdjęcie lub avatar przy opiniach proszę dokonać wpisu do galerii Czytelników.
Dołącz zdjęcie:

Podpis:

Jeśli chcesz mieć unikalny i zastrzeżony podpis
zarejestruj się.
E-mail:(opcjonalnie)
A moim zdaniem... (od najstarszych opinii)
  • Chciałoby się wierzyć w dobre intencje Pana Słoniny. Jest to niewątpliwie ostatni czas na to, aby pokazać się społeczeństwu naszego miasta przez jesiennymi wyborami (przypominam -wybory na prezydentów miast odbedą miały charakter zepośredni). Czy ktokolwiek z Was wierzy, że niemiecki inwestor zatrzymałby przy swoim boku wiejskich handlarzy? Najbardziej boli to, że znów dostaną po tyłku najbiedniejsi handlarze, nie mający jakichkolwiek środków finansowych, aby wejśc w ten układ i dzięki temu zagwaratnować sobie miejsce na przyszłym, zadaszonym targowisku. Rozwarstwienia społeczeństwa ciąg dlaszy.
    Zgłoś do moderacji     Odpowiedz
    0
    0
    Pan NIkt(2002-02-26)
  • Miasto pobiera oplaty od kupcow i handlarzy. Co sie z tymi pieniedzmi dzieje, kto i jak nimi gospodarzy? Proponuje panu Sloninie, zeby za te pieniadze wybudowal dach na targowisku.
  • Ciekawe czy nasz prezydencik odważyłby się samemu przyjść na rynek?
  • Do Radakcji: Już w pierwszej wypowiedzi ktoś wspomniał o błędzie w części tytułowej tekstu. Jak dotąd nic się w tym celu nie zmieniło. Rynek jest przy ulicy, a nie na ulicy. Tyle miałem do powiedzenia.
  • Ups, chodzi mi o podpis pod zdjęciem.
  • I się nie zmieni (por. Słownik języka polskiego, PWN, Warszawa 1989, pod red. prof. dr Mieczysława Szymczaka i Słownik poprawnej polszczyzny, PWN, Warszawa 1973, pod red. prof. dr Witolda Doroszewskiego). Oczywiście w dalszym ciągu mile widzane są wszelkie sugestie językowe.
    Zgłoś do moderacji     Odpowiedz
    0
    0
    Redakcja(2002-02-26)
  • Do redakcji: Oczywiście, że będą:) Oczywiście sprawdziłem (Słownik współczesnego języka polskiego, Przegląd Reader`s Digest, Warszawa 1998:), chociaż mogłem to zrobić wcześniej zanim cokolwiek napisałem. Tyle miałem do powiedzenia. Życzę miłej pracy.
  • Pozdrowienia od prof. dr Mieczysława Szymczaka i prof. dr Witolda Doroszewskiego dla ekipy Reader`s Digest.
    Zgłoś do moderacji     Odpowiedz
    0
    0
    Czytelnik(2002-02-26)
  • Redakcjo: chłopcy gratuluję, wiecie już do jakich książek warto zaglądać! Czytelnicy odnieśli sukces. A i wam na zdrowie wyjdzie. Tytuł artykułu jest poprawny (Hala i parking na rynku), lecz podpis pod zdjęciem jest z błędem (jest: Targowisko na ul. Dąbka; winno być: Targowisko przy ul. Dąbka). Ta reguła zawarta jest w książkach o których piszecie. Poprawcie to chłopcy. Jesteście coraz lepsi. Gratuluję.
    Zgłoś do moderacji     Odpowiedz
    0
    0
    Drzazga(2002-02-27)
  • No, ciekawe Drzazga czy teraz dostaniesz tę kasę z urzędu marszałkowskiego... He, he...
    Zgłoś do moderacji     Odpowiedz
    0
    0
    Znajomy(2002-02-27)
  • Drogi Panie Drzazga, to co nas różni, to to, że my te książki mamy i czytamy, a Pan najwidoczniej tylko o nich słyszał, że są. Można by też oczekiwać od człowieka w Pana wieku, z Pana wykształceniem i pozycją trochę innego stylu wypowiedzi na forum publicznym. Obraźliwe epitety pod adresem naszych redaktorów czy określenia typu „chłopcy” są może dobre na Pana ukochanym IRCu, ale nie świadczą najlepiej o Pana klasie. Ten lekceważący, a często protekcyjny ton można co prawda próbować usprawiedliwić sprawowaną przez Pan funkcją redaktora naczelnego pewnego poczytnego elbląskiego periodyku, ale z drugiej strony ilość błędów ortograficznych, którymi był Pan łaskaw ozdobić nasze strony nie predestynują Pana do miana mistrza sztuki dziennikarskiej, który miałby prawo pouczać swoich kolegów po piórze. Z wyrazami szacunku
    Zgłoś do moderacji     Odpowiedz
    0
    0
    Redakcja(2002-02-27)
  • Czytelnikom zainteresowanym problemem użycia wyrażenia "na ulicy" lub "przy ulicy" przedstawiamy stosowne cytaty:
    Słownik języka polskiego, pod red. prof. dr Mieczysława Szymczaka, PWN, Warszawa 1989, Tom trzeci str. 595:
    „ulica ż II, DCMs. ~cy; lm D. ulic 1.: Główna ulica. Wąska, szeroka, boczna ulica. (...) Mieszkać na (przy) ulicy Wilczej. (...)”
    Słownik poprawnej polszczyzny, pod red. prof. dr Witolda Doroszewskiego, PWN, Warszawa 1973, str. 819:
    „ulica ż II: (...) Mieszkać na jakiejś ulicy, urzędowo: przy jakiejś (nie: w jakiejś) ulicy (ale: Mieszkać w rynku, na rynku, nie: przy rynku). (...)”
    I na koniec przykład z literatury:
    Jan Brzechwa, Na ulicy Słowiczej
    „Na ulicy Słowiczej, na ulicy zmyślonej
    Nie ma wcale kamienic, tylko same balkony (...)”
    Zgłoś do moderacji     Odpowiedz
    0
    0
    Redakcja(2002-02-27)
Reklama